Portfolio

Portfolio

Portfolio (25)

-Proje Adı: Fethiye Belediyesi Alışveriş ve Yaşam Merkezi
-Proje Yeri: Fethiye/Muğla
-Tasarım Ekibi: Hamdi Erdoğan
-İşveren: Fethiye Belediyesi
-Proje Tarihi (başlangıç-bitiş): 2008
-Arsa Alanı: 31.385 m2
-Toplam İnşaat Alanı: 31.385 m2
-Statik Projesi: Pelin Altın
-Ana Yüklenici: Fethiye Belediyesi
-Yapım Türü: Betonarme
-Engelli Erişimine Uygunluğu: Uygun
-Görselleştirmeler : Muhammet Atuk 2008

Park-Yapı

“Park-Yapı” mimari bir çözümden öte, Kent mekanı üzerine bir söylem; Kentliye sunulan bir deneyim, bir öneri. Adındaki ikilem, hem formundan hem işlevinden kaynaklı. Cisimler ve boşluklar adına; alt ve üst adına; gece ve gündüz; kütle ve
yüzey; yapı ve meydan adına bir iddia. Hem beraber, hem ayrı olma halinin bir sonucu.

Park-Yapı, kentli için yeni bir odak, kentliye ait toprak yüzeyinin doğrudan kentlinin kullanımına sunulduğu bir biçim. Bir yanda kent için kentli adına karar alanların “söz meydanı”, diğer yanda kentlinin kendi adına hareket ettiği “kent meydanı”. Her iki durumda da mekan kentlinin. Park da onun, yapı da…

Öneri, sınırlar dahilinde kullanılabilir kent yüzeyini mümkün olan en verimli şekilde kullanmayı hedefliyor. Doğu - Batı yönündeki çizgisel kent boşluğunu sekteye uğratmadan yeşil alanın devamlılığını sağlarken, zemini program elemanlarıyla harmanlıyor. Yer yer sert, yer yer yumuşak zemin olarak ele alınan yer düzlemi değişen kotlarda Yönetim yapısının kullanıcılarına ve kentliye, yapıya yaklaşma imkanı sunuyor. Kent Parlamentosu göz önünde, şeffaf ve erişilebilir. Düzlem geniş yapı saçağı altında bir odak noktası haline geliyor. Önerilen Forum, Yönetim yapısına yaklaşımı tariflerken alanın Kuzey - Güney doğrultusundaki geçirgenliğini sağlıyor. Yüzey, yatay düzlemdeki geçirgenliğini düşey düzlemde de koruyarak kentliyi içine alıyor. Boşluk ve yırtıklarından hem insan giriyor, hem rüzgar, hem ışık. Avlularındaki hayat gerçek, çünkü güneş gerçek, yağmur gerçek. Bu tam olarak toprağın içindeki boşluk. Bu; mevcut alanın yeni dokusu, aslında ne “Meydan”, ne “Yapı”, ne de “Park”. Hepsinden biraz biraz…

Ana Fikir
• Gelişen kentin hareketine yatayda cevap verecek,
• Sanayileşmenin getirisi tüketim anlayışını insancıl ölçülerde dengeleyecek,
• “Yerel yönetimin ilk sorumluluğu halkın sosyalleşmesidir!” olgusunu vurgulayacak,
açık ve kapalı alanların iç içe olduğu bir mekan kurgusu hedeflenmiştir.

Geçmiş-gelişim-gelecek
• Kentin belleğinde, geçmişten bugüne gelen sosyal yaşantının en belirgin olduğu kamusal alan sokaktır!
• Gelişim yönünde sıçrayan bu yerel değer, sanayileşen bölgenin de kentin “eş” parçası olduğunu vurgular.
• Park-sokak-geçit-meydan dizgesi soyutlanarak geleceğin çağdaş yüzüne dönüşür.

Dış mekan
• Güneyde araç hareketine, kuzeyde enerji nakil hattına kontrollü, kendi dinamiğini oluşturacak bir dış mekan örgüsü tercih edilmiştir.
• Doğuda belediye sokağı ve spor-gezi koruluğu yaklaşımları kabul ederek yerel yönetimi geçidi ile Batıda belediye meydanına açılır.
• Arsada araç yaklaşımı güneyde “Yol üstü” duraklama-durma cepleriyle, kuzeyde kaldırımla hem zemin kapalı/açık otoparklarla sağlanmıştır.
• Böylece doğu-batı yönünde yeşilin ve yaya hareketinin sürekliliği sağlanmıştır.

İç mekan
• Belediye hizmet binası topoğrafyanın getirisi ve kullanıcının daha çok mekanla zeminde ilişki kurabilmesi için yarım katlarla düzenlenmiştir.
• Alt zemin katta ticaret işleriyle ivmelenen harekete yemek salonu, kafeterya, sergi salonu, şölen alanı, serbest kürsü mekanlarıyla cevap verilmiştir.
• Ticari, sosyal ve idari mekanlardan oluşan doğrusal yapılanma içerisinde “Geçitteki meclis” alt zemin ve zemin katın düğüm noktasını oluşturmaktadır.
• Birleşebilen büyük mağazalar hem yol üstü alışverişe, hem de belediye sokağına yarım kat örgüleriyle hizmet verebilmektedir.
• Halkın ticari eğilimine uygun az katlı yapılanan ticaret merkezi her ölçekteki ticari girişimciye kullanım olanağı sağlar.

Yapım-malzeme
• Binaların taşıyıcı sistemi uygulama kolaylığı ve ekonomi etkenleri doğrultusunda betonarme iskelet sistemdir.
• Doğu-batı geçidinde ve belediye sokağının güneye cephe veren kısımlarında; sanayileşen kentin yeni yüzüne uygun, geçmişte çektiği sıkıntılara gönderme yapan, ahşap bileşik kirişler ve güneş kırıcılar kullanılması uygun buulunmuştur.
• Kompleksin bloklar halinde tasarlanması;
1-Topoğrafyanın mekansal olarak verimli kullanılmasında, sağlam zemini bulan temel derinliklere ulaşabilme,
2-Uygulama kısımında mal sahibi-yüklenici anlaşmalarına seçenekler getirebilme, öngörüsü ile gerçekleştirilmiştir.

Park-Building

Park-Building is more than just an architectural solution; it embodies a discourse on urban space; it offers an experience, a proposition to the urban dweller. Its name encapsulates a duality stemming from both its form and function. It asserts a claim over objects and voids, upper and lower realms, night and day, mass and surface, structure and square. It is a consequence of both unity and separation.

Park-Building represents a new focal point for the urban dweller, presenting the land surface directly to their use. It serves as both a "forum of discourse" for those deciding on behalf of the city and a "city square" where the urban dweller acts on their own behalf. In both cases, the space belongs to the urban dweller. The park is theirs, as is the building...

The proposal aims to utilize the available urban surface within boundaries as efficiently as possible. It seamlessly integrates green spaces while maintaining the continuity of the linear urban void from east to west, blending the ground with program elements. The ground, treated as both solid and soft surfaces at varying elevations, provides users of the management structure and the urban dweller the opportunity to approach the building. The Parliament of the City is prominent, transparent, and accessible. The ground plane under the expansive structure becomes a focal point. The proposed Forum ensures the permeability of the area in the north-south direction while describing the approach to the management structure. The surface envelops the urban dweller, maintaining its permeability both horizontally and vertically. People, wind, and light enter through its voids and rifts. Life within its courtyards is authentic because the sun and rain are real. This is precisely the void within the ground. It is the new texture of the existing space, not just a "square," "structure," or "park." It is a bit of all...

Main Idea:
• Aimed at creating a spatial design where open and closed spaces intertwine, responding horizontally to the movement of the evolving city,
• Balancing the impacts of industrialization on consumption within humane proportions,
• Emphasizing the notion that "the primary responsibility of local government is the socialization of the public."

Past-Development-Future:
• The most prominent public space reflecting the social life from the past to the present in the city's memory is the street!
• This local value, which leaps towards development, emphasizes that the industrializing region is also an "equal" part of the city.
• The arrangement of park-street-passage-square sequence is abstracted to transform into the contemporary face of the future.

Outdoor Space:
• A controlled outdoor space layout will form its own dynamics, accommodating vehicle movement to the south and energy transmission lines to the north.
• Approaches from the east embrace the municipal street and sports-recreation forest, opening up to the municipal square with the local government's promenade to the west.
• Vehicle approaches on the site are provided to the south with "Roadside" stopping/parking pockets and to the north with sidewalks and both surface and underground parking lots.
• Thus, continuity of greenery and pedestrian movement is ensured in the east-west direction.

Indoor Space:
• The municipal service building is organized with half-floors to facilitate the relationship between the user and the ground due to the terrain and topography.
• The lower ground floor responds to the accelerated movement with dining hall, cafeteria, exhibition hall, banquet area, and open podium spaces.
• Within the linear structure consisting of commercial, social, and administrative spaces, the "Council in the Passage" constitutes the junction of the lower ground floor and ground floor.
• Large stores that can merge provide services both for roadside shopping and the municipal street with half-floor structures.
• A low-rise commercial center, suitable for the commercial inclination of the public, provides usage opportunities for commercial entrepreneurs of all scales.

Construction-Material:
• The structural system of the buildings is a reinforced concrete skeleton system, considering ease of implementation and economic factors.
• Wooden composite beams and sunshades referencing the past struggles while being suitable for the new face of the industrializing city are used in the eastern-western passage and the southern facades of the municipal street.
• Designing the complex in blocks:
1- Allows efficient use of the topography spatially, reaching depths of solid foundations,
2- Has been realized with foresight to bring options to property-owner-contractor agreements in the implementation phase.

Thursday, 28 March 2024 05:52

TROYA MÜZESİ - MİMARİ PROJE YARIŞMASI

Written by

TROYA MÜZESİ MİMARİ PROJE YARIŞMASI
MİMARİ AÇIKLAMA RAPORU

MİRAS ve MEKAN
Müzeler, dünya miraslarının geleceğe aktarıldığı mekanlardır. Bilgi, bilinç kazandırmak eğitmek duyarlılık heves aşılamak ve koruyarak mirası bir sonraki kuşaklara taşımak gibi çok önemli görevleri vardır. Günümüzün modern müzeleri sadece kendi ülkelerinden değil tüm dünyadan ziyaretçiler çekebilmektedir. Yeni müzecilik anlayışı sanal müze, dokunabilir müze, mobil müze ve vakıf müzesi gibi kavramlarla öne çıkmaktadır.

Troya bir miras ve gelecek kuşaklara bizler tarafından aktarılacak, geçmişin mirasını bugünün modern mekanları ile geleceğe iletmek gibi bir görevimiz var. Bu çağa ait bizi de gelecekte tanımlayacak mekanları yaratmamız gerekmektedir.. Troya mirası ancak böyle bir mekanla geleceğe taşınabilir.

Ülkemizde turizm her geçen yıl gelişme göstermekte ve Troya antik kenti ülke turizminde önemli bir ziyaret noktasını oluşturmaktadır. Ağırlıklı olarak yaz aylarında yoğunluk olduğundan mekanların oluşumunda bu önemli verilerden biri olarak kabul edilmiştir
Tasarımda ziyaretçilerin hareket tarzı incelenmiş ve önce Troya antik kentinin ziyaret edilip ardından müzeye gelineceği öngörüsü üzerine ulaşım kurgusu
oluşturulmuştur.

Troya dönüşü arsanın en üst ve antik kente en yakın ilk noktası (36.50 kotu) binanın -0.00 kotu olarak kabul edilerek ana otopark (otobüs ve otomobil) bu noktada konumlandırılmıştır. Arazinin meyilinden yararlanıp servis ve personel otoparkları da 33.00 kotunda planlanmıştır.

36.50 kotu bir karşılama meydanı ile desteklenmiş ve burası tüm grupların toplanma ve dağılma noktası olarak görülmüştür. Bu meydandan rampa ile ana müze binasına yada gene rampa ile etkinlik ve aktivite alanına geçerken merdivenle yönetim bölümüne bağlantı kurulmuştur.. Etkinlik ve aktivite meydanı müzenin sosyalleşme alanı ve katılımın olduğu noktadır. Bu yüzden açık ve yarı açık mekan kullanımına çok önem verilmiştir. Ziyaretçilerin ağırlıklı olarak yaz aylarını tercih ettikleri göz önüne alınarak kapalı alanların dış mekanlar ile bütünleşmesi sağlanmıştır.

Etkinlik alanı -4.50 kotunda dinlenme, konferans araştırma-eğitim ve yönetim bölümleriyle çevrelenmiştir. Bu meydan tüm etkinlikleri kucaklarken, kendisini arsanın alt kısımda yer alan mevcut ağaçlık alana açılmaktadır. Sürekli bir etkileşim içindedir. Dinlenme mekanları da ağaçlık alana yönlendirilerek günün yorgunluğunu hissettirmeyecek bir bakış açısı yakalanmak istenmiştir..

Alt zemin kotunda tüm mekanlar ışık ve havayı iç bahçelerden almakta ve tüm ilişkilerin hemzemin bir kotta olmasını sağlamaktadır.
Alt zemin kat kotu arazinin meyilinden faydalanarak 36.50 kotunun altında kurgulanmış
Ana müze binası meydanı çevreleyen Troyaya hakim bir formdadır. Troya düzlem üzerinde yerleşmiş bir tepe konumundadır. Müze de aynı konumda planmış ve bir düzlem üzerinde havada , meydanın üstünde askıda çelik bir yapı önerilmiştir.
Bu yapıya meydan dan bir ramp ile ulaşılmakta ziyaretçiler müzeyi dolaşarak diğer koldan etkinlik meydanına ulaşmaktadır. Müze içinde lineer bir yapı da izleme yolu oluşturulmuştur. 2. katta bulunan restoran ziyaretçilerin hem dinlenme noktası hem de Troya ya müze den bakış alanıdır.

Mevcut arsa içinde bulunana nekropel alanları da müzenin bir ziyaret noktası olarak görülmüş ve müzeye gelenlerin, bu alanlarda dolaşıp algılaması için tüm nekropel etrafında ahşap yollar oluşturularak, etkinlik ve aktivite alanlarının devamı gibi algılanması sağlanmaya çalışılmıştır. Ahşap, çevreye müdahale etmeyen gerektiğinde kolay sökülen bir malzeme olduğu için yol malzemesi olarak seçilmiştir.
Arsanın en düşük kotunda açık hava sergileri ve oyun alanları önerilmiş, bu alanlar araziye uyumlu merdivenler ile etkinlik alanına bağlanmıştır.


 

TROY MUSEUM ARCHITECTURAL DESIGN COMPETITION
ARCHITECTURAL DESCRIPTION REPORT

HERITAGE and SPACE

Museums serve as spaces where world heritage is preserved for future generations. They hold significant responsibilities such as imparting knowledge, raising awareness, inspiring enthusiasm, and preserving heritage to pass on to the next generations. Modern museums are capable of attracting visitors not only from their own countries but also from around the world. The new concept of museology is characterized by terms such as virtual museums, tactile museums, mobile museums, and foundation museums.

Troy is a heritage that will be transmitted to future generations by us, and we have a duty to convey the legacy of the past to the future through modern spaces of today. It is imperative for us to create spaces that will also define us in the future. The legacy of Troy can only be transported into the future with such a space.

Tourism in our country is developing every year, and the ancient city of Troy constitutes an important point of visit in the country's tourism. Since there is a predominantly high traffic during the summer months, this has been accepted as one of the important data in the formation of spaces. In the design, the movement patterns of visitors have been examined, and a transportation scheme has been created based on the assumption that Troy's ancient city will be visited first and then the museum.

Upon returning to Troy, the highest point of the site and the closest point to the ancient city (elevation 36.50) is considered as the building's reference point at ±0.00 elevation, with the main parking lot (for buses and cars) located at this point. Taking advantage of the slope of the terrain, service and staff parking lots are planned at an elevation of 33.00.

Elevation 36.50 is supported by a welcoming square, which serves as the gathering and dispersal point for all groups. From this square, a ramp connects to the main museum building, while stairs connect to the administrative section, both providing access to the event and activity area. The event and activity square serves as the museum's socialization area and point of engagement. Therefore, great emphasis is placed on the use of open and semi-open spaces. Considering that visitors predominantly prefer the summer months, indoor spaces are integrated with outdoor areas.

The event area, located at -4.50 elevation, is surrounded by relaxation, conference, research, education, and administrative sections. This square embraces all activities while opening itself to the existing wooded area at the lower part of the site. It maintains continuous interaction, with relaxation areas directed towards the wooded area to provide a refreshing perspective without feeling the fatigue of the day.

All spaces on the lower ground level receive light and air from inner courtyards, ensuring that all interactions occur at ground level. Designed to take advantage of the slope of the terrain, the lower ground level is situated below elevation 36.50, and the museum building is conceived as a floating space above all elevations, overlooking Troy.

The main museum building is in a commanding form overlooking the square, reminiscent of Troy's position as a hill settled on a platform. The museum is planned in the same position, with a steel structure proposed to float above the square, suspended in the air on a plane.

Access to this structure is via a ramp from the square, allowing visitors to explore the museum and reach the event square from the other branch. Inside the museum, a linear structure forms a viewing path. The restaurant on the second floor serves as both a resting point and a viewpoint overlooking Troy from the museum.

The existing necropolis areas within the site are also seen as a point of interest for the museum, and wooden pathways have been created around the entire necropolis to allow visitors to wander and perceive them, attempting to seamlessly integrate them as an extension of the event and activity areas. Wood was chosen as the material for the pathways as it is non-invasive to the environment and easy to dismantle when necessary.

At the lowest elevation of the site, open-air exhibitions and play areas are proposed, connected to the event area with stairs that blend with the terrain.

Wednesday, 27 March 2024 13:50

BÜYÜK MISIR MÜZESİ - MİMARİ PROJE YARIŞMASI

Written by

BÜYÜK MISIR MÜZESİ
TASARIMIN GENEL YAKLAŞIMI VE KONSEPTİ

NEDEN küre?

Küre...
Eski Mısır'ın "dünyası"dır - sadece sergiler ve gösterimler sunmakla kalmayıp Eski Mısır Dünyası'nı, Kültürünü ve Felsefesini deneyimlemeyi sunan mimari bir dünyadır.

Küre...
Eski Mısır'ın "küresi"dır, dördüncü boyutta asılı duran sanal bir dünyayı çevreleyen ve tanımlayan mimari mekanların bir organizasyonudur - deneyimlemek, deney yapmak, hissetmek için. Aynı anda var olan ve olmayan bir sanal gerçeklik.

Küre...
Dünya'nın "yeryüzü"dür, doğudan batıya uzanan "güneş yolunu" oluşturan kemerle taçlandırılmıştır ve Eski Mısır'ın "mikro-kosmosu"nu oluşturur. Güneş, Mısır Kültürü'nde önemlidir ve yaşam için hayati öneme sahiptir. Gün batımı ve gün doğumu gibi iki önemli an, bu kemer yol tarafından vurgulanır ve ışığı küreye sokarak ziyaretçilerin bu sanal gerçeklikte özel ışık efektleri ile deneyimini artırır.

Küre...
"Yeryüzü"nü simgelerken, formu taşıdığı çağrışımlarla zenginleştirilir ve güçlü bir anıtsallığa sahiptir, YENİ MÜZE'yi işaret eder. Öte yandan, fiziksel olarak inşa edilmiş Eski Mısır çevresinin yabancı bir biçimi olmasına rağmen, yakınında duran Giza Piramitlerinin görkemini asla rekabet veya ezme amacı gütmez. Başka bir deyişle, küre, filozofik anlamda Mısır Kültürü'ne ait bir form olmasına rağmen, mimari ve fiziksel açıdan yabancı bir formdur.

Küre...
Kapalı, saf, kompakt bir fiziksel geometri olup Eski Mısır'ın "dünyasını" içerir ve ziyaretçileri 21. yüzyıldan ve günlük yaşamdan koparıp farklı bir zaman dilimini deneyimlemelerini sağlar, "sanal gerçeklikte" bulunmalarını sağlar. Ziyaretçiler kürenin içine girdiklerinde, Eski Mısır'ın "dünyasındadırlar".

Küre...
Kompakt, kapalı, kavisli geometrisi nedeniyle hayatın, ölümün, ölüm sonrası yaşamın, Mısır felsefesinde yeniden doğumun sürekliliğini ima eder. Bu süreklilik aynı zamanda ziyaretçilerin "zaman"ın sürekliliğine olan algısını da yoğunlaştırır.

KÜRE'YE YAKLAŞMA

Ziyaretçiler, su manzaralı uzanan bir yürüyüş yolu boyunca küreye yaklaşırlar. Bu yapay nehir, Nil'i sembolize eder ve aynı Nil gibi alanı iklimlendirerek yürüyüş yolu hayat verir. "Dünya'ya" girip doğmak ve yaşamak için toprağı ayırır ve doğurur.

Merdivenden yukarı çıkarken, ziyaretçi "dünya" ve "güneş yolunu"nun manzarasını görür. Bu, ziyaretçinin bu yeni karşılaşmanın farkına varabilmesi, Mısır Kültürü ve Felsefesi üzerinde yoğunlaşabilmesi için ara bir bölgedir.

Diğer bir deyişle, ziyaretçilere üstün bir felsefe ve Eski Mısır'da yaşama ipuçları sunarak onları keşfedecekleri "dünya" için hazırlar.

KÜRE’NİN İÇİNDE

"Dünya" olarak küre, karşılaşılacak bir "dünya" sunar. Farklı yaşam tarzlarının, inançların, yapıların ve düşünmenin farklı deneyimlerini sunmak üzere benzersiz bir şekilde tasarlanmış bir film stüdyosu veya "ortam" olarak düşünülebilir.

Mimarî mekanların organizasyonu ve sıralamasıyla oluşturulan "ortam", ziyaretçilerin Mısır Dünyası'nı sergi nesnelerini görerek keşfederken deneyimine yardımcı olur. Mekanların mimari kalitesi ve özellikleri, insanları "hissetmelerini" sağlayarak bu sanal dünyada başka bir boyutun sakinleri haline getirir.

Bir "film stüdyosu" gibi tasarlandığından, mekansal özellikler ziyaretçilere yaşam tarzı ve düşünme tarzı hakkında ipuçları verir ve mimari mekanlar aracılığıyla deneyim yaşatır.

Örneğin:
"Tutankhamun'un Hazineleri"ni en iyi şekilde sunmanın yolu, ziyaretçiyi boş, yüksek duvarlı bir labirente koymaktır, bu labirenti geçtikten sonra Tutankhamun Alanına ulaşır, önemli bir zaman boyunca yürür. Bu labirentte hareket ederken, ziyaretçi hiçbir yere gitmediği ve yolunu kaybettiği hissine kapılır, ancak her dönüşte neye ve nereye yaklaştığını merak eder, heyecanlanır ve umutlanır ve sonra hiçbir şey görmediğinde tekrar edeceğini görünce tekrar hayal kırıklığına uğrar. Sonunda, hazineleri gördüğü zaman gözleriyle gördüğünden çok daha fazlasını deneyimler; nasıl umutsuz, umutlu, zafer dolu hissettiğini deneyimler. Böylece, bu hazineleri keşfetmeye çalışan arkeologların hissettiklerine dair bir fikir edinir.

Veya:
Ölüm, yaşam, ölüm sonrası yaşam fikrini betimlemek için, ziyaretçinin hızlı hareket eden dik yürüyen merdivenler aracılığıyla derin, karanlık bir kuyuya bir süre yolculuk etmesi iyi bir fikirdir; ziyaretçi, ölümün, bilinmeyenin korkusunu hisseder ve sonunda hayatın ötesinde bir yerde, bitkiler ve su unsurlarıyla aydınlatılmış bir yere ulaşabilir.

Diğer bir deyişle, Mısır Kültürü'nü "gerçek" duygular olarak keşfetme şansıdır.

"Dünyaya" giren ziyaretçiler, büyük bir "piazza" ile karşılanır, burada tüm olanakları bulabilir ve kürenin içinde yeni dünya ile tanışabilirler. Kürenin tam ortasındaki piazza, "dünyanın" üç boyutlu bir perspektifini sağlar ve mekanın hacmini şekillendirir.

Kürenin doğasında kavisli bir biçim olması, kavisli eksenlerde sergi rotalarının oluşturulmasına izin verir, böylece tam bir ağ oluşturur. Dairesel form, başlangıcı veya sonu olmadığını ima eder - kronolojik rotada olduğu gibi isteğe bağlı olarak - bu da birbirine bağlanan tüm sergi rotalarını bir tam ağda etkileşime sokma potansiyeli yaratır.

Ziyaretçiler, duyuları ve duygularıyla Mısır Dünyasını keşfederken tematik veya kronolojik turlar yapabilir ve bunlar arasında kolayca geçiş yapabilirler. Ziyaretçiler turlarını yaparken, 21. yüzyılın "gerçek" dünyasından ve varoluşlarının zaman diliminden tamamen izole edilirler ve "dördüncü boyutta" bir "dünya"nın daha gerçekçi bir hissini yaratırlar. Öte yandan, bu sergi rotası ağındaki birçok dinlenme alanı, ziyaretçilere düşünmek, hatırlamak, incelemek ve keşfetmek için çeşitli multimedya araçlarıyla zaman geçirme şansı sunar. Bu nedenle, dinlenme alanları, ziyaretçilerin kendi varoluş zamanlarından izole edildiği ve bir zaman diliminde kayma ve "gerçek" dünyayla yüzleşme fırsatı buldukları, sanal dünyadan gerçek yarıklardır.

Tuesday, 05 March 2024 12:55

KOYUNCUOĞLU İŞ MERKEZİ

Written by

Arsa Konum olarak, Bodrum Turgutreis anayol aksı üzerindeki Atatürk Bulvarında yer almaktadır. Bulunduğu mevkii Bodrum ticaretindeki en önemli akstır. Parsel imar planında karma kullanımlı ticaret olarak tanımlanmıştır.
Arsanın, anayola uzun cephe oluşturması nedeniyle, büyük hacimli mekân kullanımı gerektiren mağazalar, bu yol üzerinde konumlandırılmıştır. Mimari mekân kullanımının dış cepheye yansıması sonucunda yol silüeti oluşmuştur. Cephe yol boyunca devam eden davetkar bir konumda olup, ziyaretçilerini parselin içerisine doğru çekmektedir. Arsanın eğimli yapısından dolayı diğer fonksiyonlar kademelenerek üst yol ile alt yolu birbirine bağlamaktadır.
Bodrum ticaret hayatına katkı sağlamak için hem kapalı hem de açık alan kullanımlarına özen gösterilmiştir.


The land parcel is situated on Atatürk Boulevard along the main axis of Bodrum Turgutreis, making it a prime location within Bodrum's commercial district. Zoning regulations classify the parcel as mixed-use commercial in the urban development plan.
Due to the parcel's extensive frontage along the boulevard, large-scale retail spaces requiring significant volume are positioned along this thoroughfare. The architectural utilization of space is reflected in the exterior design, contributing to the formation of the boulevard's silhouette. The facade maintains an inviting presence along the entire stretch of the road, enticing visitors inward towards the parcel.
Given the sloped nature of the land parcel, other functions are tiered to connect the upper and lower levels, ensuring seamless integration. Careful attention has been given to both indoor and outdoor space utilization to enhance Bodrum's commercial vitality.

Tuesday, 05 March 2024 12:31

BİNNAZ KARAKAYA KAPALI YÜZME HAVUZU

Written by

Bodrum İlçesi Gümbet Mahallesinde mevcut Binnaz Karakaya spor parselinin içinde yer alan yüzme havuzu, artan nüfustan dolayı yeterli gelmemektedir. Genç nüfusun yoğun olarak kullandığı mevcut havuz hem alan olarak hem de teknik olarak ihtiyaçları karşılayamaz haldedir.

Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Bodrum Güzel Sanatlar Fakültesi Seramik Bölümü 2018-2019 yılında eğitim ve öğretime başlamıştır. Öğrencilerin seramik alanında bilgi ve becerilerini geliştirebilecekleri ortam ve olanaklar sağlanarak, endüstride ve sanat alanında evrensel değerlere sahip tasarımcı ve çağdaş sanatçı adayları yetiştirilmesi bölümümüz tarafından hedeflenmektedir.
Seramik Bölümü programının amacı; öğrencilerin seramik malzemenin çok yönlülüğünü ve sınırlarını kavramış, alanı ile ilgili gerekli bilgi ve beceriye sahip, bilgiye ulaşmada izleyeceği yöntemi bilen, tasarım ve yaratıcılığın öneminin farkında olan ve yaratıcılığı içselleştirmiş, bu konudaki yetkinliklerini geliştirebilen; edindiği bilgi ve becerileri sektörel ve toplumsal ihtiyaçlara göre uyarlayabilen, yaşam boyu öğrenme ilkelerini benimsemiş, yaşadığı ortama esnek düşünme kapasitesi ve çözümleri ile katkı sağlayabilen, sanatsal duyarlılığı gelişmiş, işgüvenliği, sanat ve bilim etiği konularında bilgili, evrensel değerlere sahip tasarımcı ve çağdaş sanatçı adayları kazandırmaktır.
Seramik Bölümden mezun olanlar alanlarında araştırmacı olabilirler, bununla birlikte formasyon eğitimi ve sertifikalarını alarak öğretmenlik yapabilir, seramik fabrikalarında veya farklı sektörlerde sanatçı/tasarımcı olarak çalışabilir ayrıca akademik kariyer yapabilirler. Kendi atölyelerini kurarak serbest seramik sanatçı/tasarımcısı olarak kendilerine profesyonel iş alanları yaratabilirler.

Yüksek Lisans
Seramik Anasanat Dalı Seramik Sanat ve Tasarım Yüksek Lisans Programı; bölgedeki seramik sanatına dair kültürel zenginlik ve dinamiklerden yola çıkılarak, çağdaş seramik sanatı ve tasarımını ulusal ve uluslararası boyutta daha da ileri götürebilecek, geliştirebilecek, endüstri-tasarımcı işbirliğine katkı sağlayabilecek müfredat içeriği hazırlanmıştır.
Seramik Sanat ve Tasarım programı; seramik lisans diplomasına sahip mezunların başvurusuna açık olup, Yükseköğretim Yeterlilikler Çerçevesi de göz önünde bulundurularak, sanat ve tasarım alanında uzmanlık düzeyinde kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilen, yorumlayabilen, yeni bilgiler oluşturabilen, alanı ile ilişkide olan disiplinler arasında esnek düşünebilen, alanına katkı sağlayabilen ve sorunları çözebilen, gelişmeleri takip ederek, bu gelişmelere ek olarak, kendi önermelerini; değerlendirme, sözlü ve yazılı olarak aktarabilme yetkinliğine sahip sanat ve tasarımcılar yetiştirmeyi hedeflemektedir. Böylece bölgenin sahip olduğu kültürel miras çağdaş bir yaklaşımla geleceğe kültürel anlamda taşınacaktır.
2017-2018 Eğitim Öğretim yılından itibaren Seramik Anasanat Dalı Seramik Sanat ve Tasarım Yüksek Lisans Programı öğretime başlamıştır.

Tuesday, 03 March 2020 08:01

DK Evi Yalıçiftlik / Bodrum

Written by

Şehir hayatından göç edenler yeni yaşam alanlarını nasıl seçerler. Şehrin sunduğu imkanlardan vazgeçmeden, yeni yaşam alanlarını nasıl oluştururlar. Bu sorular, beraberinde başlayan tasarım sürecindeki arsa ve yapı tipinin seçiminde etkin olmuştur. Göçle başlayan yaşama, Anadoluya göç ile gelenlerin yaptığı kırsal yerleşme örneklerinden öykünerek tasarım yapmak ana fikir olarak oluşmuştur.

Bu tasarım yaklaşımı ile hem çevre yapılaşma ile yabancılaşmayan, hem de şehir yapılarının dışına çıkan bir kır yapısı oluşturulmak istenmiştir. Yapı parsel içinde parçalı kitle etkisi ile oluşturulmuş, arsa içinde kuzeyden güneye doğru eğime paralel olarak yerleştirilerek, güney cephesinden gün boyu güneş alması sağlanmıştır.

Parçalı kitle, ve farklı kotlardan oluşan yapı, kendi içinde farklı yaşam alanlarını da kurmasına imkan tanımaktadır. Alt kotta oluşan ana bina ve havuz yapısı, buluşma noktasıdır. Üst kottaki misafir evi ana binadan bağımsız bir yaşam sunarken, hem mahremiyet sağlamakta hem de alt kottan bağlanarak bütünlüklük sağlanmaktadır.

Yapıda malzemeler, bir kır yapısının davrandığı gibi, yerleşmenin bulunduğu alandan faydalanarak elde edilmektedir. Arsanın taşını toprağını ağacını kullanırken ilave malzemeleride kendi bölgesinin özelliklerini taşıyan malzemelerden seçmektedir.


How do those migrating from the city choose their living spaces? How do they create their new living spaces without compromising the opportunities offered by the city? Starting along with the process of design, these questions have been instrumental in people’s choices of land or building. The concept of design emulating rural settling examples created by those who migrated to Anatolia has been our main idea for the new life also initiated by migration .

Through this approach of design, a rural style of building has been conceptualized without alienation from surrounding buildings but being distinctive from city buildings at the same time. The building is created by fragmental mass effect and placed parallel with the elevation in the land from the North to the South to let it benefit from sunlight from the South facade all day long.

Moreover, the fragmental mass and the building made up of various elevation levels allow the creation of various living spaces within itself. The main building and the pool in the lower elevation are the meeting points. The guest house in the upper elevation, while offering a life independent of the main building, also enables privacy and integrity by being attached to it in the lower elevation.

The materials in the building have been produced in the way a rural structure would do by making use of what the land itself offers. As it uses the earth and the trees of the land, regarding additional materials, it also draws on materials possessing the features of this very area.

Page 1 of 2
Header Style
Menu Style
Color :